Hànyǔ pīnyīn: Los Tonos (2)


Considerando que el uso correcto de los tonos es fundamental en la lengua china para hacerse entender y que además a los hablantes de lenguas “no tonales” en principio les es muy dificil concebir las enormes diferencias de significado que hay entre palabras que únicamente se diferencian en su pronunciación por el tono, vamos a ver algunos ejemplos más con sus correspondientes significados para poder apreciar este extremo:

Pincha aquí para escuchar la pronunciación de todas las palabras del cuadro.

Zhī Saber
Zhí Recto
Zhǐ Dedo
Zhì Hasta
Māo Gato
Máo Cabello
Mǎo Montañoso
Mào Frondoso
Jiāo Suburbio
Jiáo Masticar
Jiǎo Pie
Jiào Llamar
Chāng Prosperidad
Cháng Longitud
Chǎng Campo
Chàng Cantar
Tuī Empujar
Tuí Derrumbado
Tuǐ Pierna, pata
退 Tuì Retroceder
Huān Alegre
Huán Anillo
Huǎn Lento
Huàn Cambiar

Debemos tener en cuenta que los significados ofrecidos en este cuadro son aproximados al sentido de lo que indica el sinograma ya que en el chino moderno las unidades de significado suelen componerse de dos sinogramas que le dan el sentido completo a la palabra, pero en cualquier caso, esta aproximación al significado nos sirve para ver la importancia de los tonos en cuanto a su influencia en el significado de cada fonema.

Acerca de Siente China

Tras varios años con el estudio del Chino Mandarín, hemos decidido crear este sitio para animar a más gente a que se una a nosotros en este fascinante viaje que es el estudio de esta lengua y para ayudar a los que ya se han decidido hacerlo con recursos que nosotros echamos de menos en aquel entonces.
Esta entrada fue publicada en Curiosidades y etiquetada , , . Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *